Joshua 11

Capítulo 11

Derrota de Jabín y sus aliados

1Y aconteció que cuando se enteró Jabín, rey de Hazor a, envió mensajeros a Jobab, rey de Madón, al rey de Simrón, al rey de Acsaf, 2y a los reyes que estaban al norte en la región montañosa, en el Arabá al sur de Cineret
I.e., el mar de Galilea
,
c, y en las tierras bajas y en las alturas de Dor
Heb., Nafot-dor
al occidente;
3al cananeo que estaba al oriente y al occidente, al amorreo, al hitita, al ferezeo y al jebuseo en la región montañosa, y al heveo e al pie
Lit., debajo
del Hermón g en la tierra de Mizpa h.
4Y salieron ellos, y todos sus ejércitos con ellos, tanta gente como la arena que está a la orilla del mar i, con muchísimos caballos y carros. 5Así que todos estos reyes, habiendo acordado unirse, vinieron y acamparon juntos cerca de las aguas de Merom para pelear contra Israel.

6Entonces dijo el Señor a Josué: No temas a causa de ellos, porque mañana a esta hora yo entregaré a todos ellos muertos delante de Israel j; desjarretarás sus caballos k y quemarás sus carros a fuego. 7Y Josué, y toda la gente de guerra con él, vino de repente sobre ellos junto a las aguas de Merom, y los atacó. 8Y el Señor los entregó en manos de Israel, los derrotaron
Lit., hirieron
y los persiguieron hasta Sidón la grande, hasta Misrefot-maim m y hasta el valle de Mizpa n al oriente; los hirieron hasta que no les quedó sobreviviente alguno.
9Y Josué hizo con ellos como el Señor le había mandado: desjarretó sus caballos y quemó sus carros a fuego o.

10Por ese mismo tiempo Josué volvió y se apoderó de Hazor p e hirió a espada a su rey; porque Hazor antes había sido cabeza de todos estos reinos. 11E hirieron a filo de espada a todas las personas
Lit., almas
que había en ella, destruyéndolas por completo
O, dedicándolos al anatema, y así en el resto del cap.
; no quedó nadie con vida
Lit., que respirara
,
t, y a Hazor le prendió fuego.
12Y tomó Josué todas las ciudades de estos reyes, y a todos sus reyes los hirió a filo de espada y los destruyó por completo; tal como Moisés, siervo del Señor, había ordenado u. 13Sin embargo, Israel no quemó ninguna de las ciudades que estaban sobre sus colinas, con la única excepción de Hazor, la cual Josué quemó. 14Y los hijos de Israel tomaron como botín todos los despojos de estas ciudades y el ganado v; mas a los hombres hirieron a filo de espada hasta destruirlos. No dejaron a ninguno con vida
Lit., que respirara
.
15Tal como el Señor había ordenado a Moisés su siervo, así Moisés lo ordenó a Josué, y así Josué lo hizo; no dejó de hacer nada de todo lo que el Señor había ordenado a Moisés.

Josué toma posesión de toda la tierra

16Tomó, pues, Josué toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev
I.e., región del sur
, toda la tierra de Gosén y, las tierras bajas, el Arabá, la región montañosa de Israel y sus tierras bajas z,
17desde el monte de Halac, que se levanta hacia Seir, hasta Baal-gad en el valle del Líbano aa, al pie
Lit., debajo
del monte Hermón. Capturó a todos sus reyes, los hirió y los mató ac.
18Por mucho tiempo Josué estuvo en guerra con todos estos reyes. 19No hubo ciudad que hiciera paz con los hijos de Israel, excepto los heveos que vivían en Gabaón ad; de todas se apoderaron por la fuerza
Lit., en batalla
.
20Porque fue la intención del Señor endurecer
Lit., hacer fuerte
el corazón de ellos, para que se enfrentaran en batalla con Israel, a fin de que fueran destruidos por completo ag, sin que tuviera piedad de ellos y
Lit., sino para que
los exterminara, tal como el Señor había ordenado a Moisés ai.

21Y por aquel tiempo Josué fue y destruyó a los anaceos aj de la región montañosa, de Hebrón, de Debir, de Anab, de toda la región montañosa de Judá y de toda la región montañosa de Israel. Josué los destruyó por completo con sus ciudades. 22No quedaron anaceos en la tierra de los hijos de Israel; solo quedaron algunos en Gaza, en Gat ak y en Asdod al. 23Tomó, pues, Josué toda la tierra de acuerdo con todo lo que el Señor había dicho a Moisés. Y Josué la dio por heredad a Israel am conforme a sus divisiones por sus tribus. Y la tierra descansó de la guerra an.
Copyright information for LBLA